# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 13:10+1000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-09 13:41+1000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: fi_FI\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.4.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: Settings.ui.h:1 Settings4.ui.h:2 msgid "Hide the indicator" msgstr "Piilota ilmaisin" #: Settings.ui.h:2 Settings4.ui.h:3 msgid "Indicator icon" msgstr "Ilmaisimen kuvake" #: Settings.ui.h:3 Settings4.ui.h:4 #, fuzzy msgid "Enable desktop notifications" msgstr "Työpöytäilmoitukset" #: Settings.ui.h:4 Settings4.ui.h:5 extension.js:129 msgid "Set background image" msgstr "Aseta työpöydän taustakuva" #: Settings.ui.h:5 Settings4.ui.h:6 extension.js:130 msgid "Set lock screen image" msgstr "Aseta lukitusnäytön taustakuva" #: Settings.ui.h:6 Settings4.ui.h:7 msgid "Download folder" msgstr "Latauskansio" #: Settings.ui.h:7 Settings4.ui.h:1 msgid "Bing Wallpaper pictures folder" msgstr "Bing-taustakuvien kansio" #: Settings.ui.h:8 Settings4.ui.h:9 msgid "Delete previously downloaded wallpapers" msgstr "Poista aiemmin ladatut taustakuvat" #: Settings.ui.h:9 Settings4.ui.h:10 msgid "Days to store wallpapers before deleting" msgstr "Säilytysaika (päivää) ennen poistamista" #: Settings.ui.h:10 Settings4.ui.h:11 msgid "Bing locale" msgstr "Bing-sijainti" #: Settings.ui.h:11 Settings4.ui.h:12 msgid "Default is English - United States" msgstr "Oletus on englanti - Yhdysvallat" #: Settings.ui.h:12 Settings4.ui.h:14 msgid "Screen resolution" msgstr "Näytön tarkkuus" #: Settings.ui.h:13 Settings4.ui.h:15 msgid "Override automatic resolution selection" msgstr "Ohita automaattinen tarkkuuden valinta" #: Settings.ui.h:14 Settings4.ui.h:13 #, fuzzy #| msgid "Set lock screen image" msgid "Selected image" msgstr "Aseta lukitusnäytön taustakuva" #: Settings.ui.h:15 Settings4.ui.h:16 extension.js:132 msgid "Settings" msgstr "Asetukset" #: Settings.ui.h:16 Settings4.ui.h:17 msgid "Use custom blur and brightness" msgstr "Käytä mukautettua sumennusta ja kirkkautta" #: Settings.ui.h:17 Settings4.ui.h:18 msgid "Override GDM3 lockscreen effects" msgstr "Ohita GDM3-lukitusnäytön tehosteet" #: Settings.ui.h:18 Settings4.ui.h:19 msgid "Blur can improve readability of login prompt" msgstr "Sumennus saattaa parantaa kirjautumisnäytön luettavuutta" #: Settings.ui.h:19 Settings4.ui.h:20 msgid "Background blur intensity" msgstr "Taustan sumennuksen voimakkuus" #: Settings.ui.h:20 Settings4.ui.h:21 msgid "Can improve contrast of login prompt" msgstr "Saattaa parantaa kirjautumisnäytön kontrastia" #: Settings.ui.h:21 Settings4.ui.h:22 msgid "Background brightness" msgstr "Taustan kirkkaus" #: Settings.ui.h:22 Settings4.ui.h:23 msgid "Presets" msgstr "Esiasetukset" #: Settings.ui.h:23 Settings4.ui.h:24 msgid "Commonly used presets" msgstr "Yleisesti käytetyt esiasetukset" #: Settings.ui.h:24 Settings4.ui.h:25 msgid "No blur, slight dim" msgstr "Ei sumennusta, hieman himennystä" #: Settings.ui.h:25 Settings4.ui.h:26 msgid "GNOME default" msgstr "GNOMEn oletus" #: Settings.ui.h:26 Settings4.ui.h:27 msgid "Slight blur, slight dim" msgstr "Hieman sumennusta, hieman himmennys" #: Settings.ui.h:27 Settings4.ui.h:28 msgid "Lock Screen" msgstr "Lukitusnäyttö" #: Settings.ui.h:28 Settings4.ui.h:29 msgid "New wallpaper images everyday from Bing" msgstr "Uusi taustakuva Bingistä joka päivä" #: Settings.ui.h:29 Settings4.ui.h:30 msgid "Gnome shell extension version " msgstr "Gnome shell -laajennuksen versio " #: Settings.ui.h:30 Settings4.ui.h:31 msgid "https://github.com/neffo/bing-wallpaper-gnome-extension" msgstr "https://github.com/neffo/bing-wallpaper-gnome-extension" #: Settings.ui.h:31 Settings4.ui.h:32 msgid "Maintained by Michael Carroll" msgstr "Ylläpitäjä: Michael Carroll" #: Settings.ui.h:32 Settings4.ui.h:33 msgid "" "Show your support to the author on Flattr or Github " "Sponsors." msgstr "" "Tue kehittäjää sivustoilla Flattr " "tai Github Sponsors." #: Settings.ui.h:33 Settings4.ui.h:34 msgid "Changes since last version" msgstr "Muutokset edellisen version jälkeen" #: Settings.ui.h:34 Settings4.ui.h:35 msgid "Based on NASA APOD Gnome shell extension by Elia Argentieri" msgstr "Pohjautuu Elia Argentierin NASA APOD Gnome shell -laajennukseen" #: Settings.ui.h:35 Settings4.ui.h:36 msgid "" "This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n" "See the GNU General " "Public License, version 3 or later for details." msgstr "" "Tämä ohjelma ei sisällä MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA.\n" "Lisätietoja osoitteessa GNU General Public -lisenssi (GPL), versio 3 tai myöhempi." #: Settings.ui.h:37 Settings4.ui.h:38 msgid "About" msgstr "Tietoja" #: Settings4.ui.h:8 msgid "Open folder" msgstr "Avaa kuvakansio" #: extension.js:117 msgid "" msgstr "" #: extension.js:119 extension.js:121 extension.js:123 msgid "Awaiting refresh..." msgstr "Odotetaan virkistystä..." #: extension.js:126 msgid "Copy image to clipboard" msgstr "Kopioi kuva leikepöydälle" #: extension.js:127 msgid "Copy image URL to clipboard" msgstr "Kopioi kuvan URL leikepöydälle" #: extension.js:128 msgid "Open image folder" msgstr "Avaa kuvakansio" #: extension.js:131 msgid "Refresh Now" msgstr "Virkistä nyt" #: extension.js:137 msgid "Thumbnail disabled on Wayland" msgstr "Esikatselukuva pois käytöstä Waylandissa" #: extension.js:203 msgid "Next refresh" msgstr "Seuraava virkistys" #: extension.js:490 extension.js:527 msgid "Bing Wallpaper of the Day for" msgstr "Bingin taustakuva päivälle" #: extension.js:495 #, fuzzy msgid "Set as wallpaper" msgstr "Aseta taustakuva" #: extension.js:498 msgid "More info on Bing.com" msgstr "" #: extension.js:553 msgid "No wallpaper available" msgstr "Taustakuvaa ei saatavilla" #: extension.js:554 msgid "No picture for today." msgstr "Ei kuvaa tälle päivälle" #: prefs.js:173 #, fuzzy msgid "Most recent image" msgstr "Tämän päivän kuva" #: prefs.js:174 #, fuzzy msgid "Random image" msgstr "Satunnaistettu kuva" #: prefs.js:190 prefs.js:206 msgid "Disabled on current GNOME version" msgstr "" #: utils.js:139 msgid "Fetching data..." msgstr "Haetaan tietoja..." #: utils.js:150 msgid "Market not available in your region" msgstr "Ei Bing-markkinaa saatavilla alueellasi" #: utils.js:154 msgid "A network error occured" msgstr "Tapahtui verkkovirhe" #: utils.js:159 msgid "Too many requests in 5 seconds" msgstr "" #: utils.js:186 msgid "No change log found for this release" msgstr "Tälle julkaisulle ei löytynyt muutoslokia" #: utils.js:366 utils.js:369 msgid "minutes" msgstr "minuuttia" #: utils.js:372 msgid "days" msgstr "päivää" #: utils.js:375 msgid "hours" msgstr "tuntia"